|
Contes, nouvelles et chroniques
- CONTES D’AUEI E DE DOMAN
Cet ouvrage regroupe les créations de dix conteurs du
Périgord : Daniel L’Homond, Francis Gervaise, Monica Burg,
Joan-Pau Verdier, Jean-Claudi Jarry, Patrick Salinié, Esteve
Ros, Jean Bonnefon, Daniel Chavaroche et Micheu Chapduelh.
Le livre bilingue est accompagné d’un CD avec l’enregistrement de chaque conte en occitan.
Livre+CD occitan/français 104 pages 15,00 €
- CONTES DE BEURONA - Contes traditionnels recueillis par
Jean ROUX et Jacques SURPAS auprès de M. Léopold LAFOREST
de Beauronne. L’intérêt particulier de cet ouvrage
réside dans le fait que L. LAFOREST n’est pas simplement “ une
personne qui sait des contes ”, mais un véritable conteur dans
la tradition. (NOVELUM- IEO) 15 x 22 occitan 64 pages 4,30 €
- CONTES DEL SARLADÉS - Contes traditionnels recueillis en
Périgord Noir par Sylvette BERINGUIER et Jacques BOISGONTHIER.
Un choix
effectué parmi les résultats nombreux d’un important
travail de collectage sur le terrain. Ouvrage illustré.
(NOVELUM- IEO)
15 x 22 occitan 114 pages (épuisé)
- Micheu CHAPDUELH - COLERAS (chroniques)
Enfin rassemblées, 65 Colères de M. Chapduelh. L'auteur
en est sûr : l'absurdité toujours plus grande du monde que
nous
connaissons nous mènera logiquement vers une absurdité
plus grande encore. Ce n'est pas une raison pour se laisser aller
et mourir de langueur ! Nous crèverons peut-être, mais pas
sans rire !
(NOVELUM - ENSAGES)
14 x 20 occitan 147 pages 12,20 €
- Micheu CHAPDUELH - GRIZZLI-JOHN (nouvelles)
Les fées, les leberons, les dracs sont parmi nous, mais souvent
nous ne les voyons pas. Ou plutôt, nous ne les voyions pas
avant que Michel Chapduelh, par le miracle des mots, nous force
à ouvrir les yeux.
Revu et corrigé par Michel Chapduelh, le conte traditionnel
affronte la vie moderne ou s'empare très naturellement de la
mythologie du western. Un régal. Publié dans la nouvelle
collection A TOTS de l'IEO.
(NOVELUM - A TOTS)
14 x 22 occitan 158 pages 13,70 €
- Emili DUSOLIER - CONTES DE JOAN DE FAIA
Réédition par NOVELUM d’un classique du
Ribéracois. Ce ne sont pas des contes à proprement parler
mais
d’étonnantes chroniques paysannes. Un humour qui ne ridiculise
jamais, un réalisme discret font de ce livre un document
agréable et précieux sur le « biais de viure
» d’un pays. Glossaire.
(NOVELUM)
16 x 24 occitan 128 pages 7,60 €
- Joan GANHAIRE - CRONICAS DE VENT-LI-BUFA I
Première livraison de textes épars que ne connaissaient jusqu'ici que le public local de Joan Ganhaire. Ceux qui
connaissent ses romans découvriront une nouvelle facette de son talent : le comique.
(NOVELUM n° spécial 66-67)
13,5 x 18 occitan (+ lexique) 42 pages 3,80 €
- Joan GANHAIRE - CRONICAS DE VENT-LI-BUFA II
Après la publication d’un premier recueil, voici un
deuxième volume des textes où Joan Ganhaire nous raconte
la vie de
la population du village imaginaire de Chantagruelh-sus-Claraiga.
(NOVELUM n° spécial 84)
13,5 x 18 occitan 24 pages 3,80 €
- Jan GANHAIRE - LO LIBRE DAU REIR-LUTZ (nouvelles)
Un chef-d’oeuvre du récit court et dense. Le fantastique de
Ganhaire est le degré suprême de la lucidité. Du
côté du mur
qui est toujours à l’ombre, il y a pire que la mort.
(NOVELUM- IEO - A TOTS)
11 x 18 occitan 84 pages 5,30 €
La traduction française du Libre dau reir-lutz par Jean Sibille,
Les Portes de l’ombre, est publiée par les éditions Fédérop (coordonnées en page Editors en Perigòrd)
- Joan GANHAIRE -
LO VIATGE AQUITAN
Dans la nouvelle présentation de la collection A Tots, un nouveau recueil de nouvelles de l’auteur de Lo Libre dau Reirlutz, dont la traduction en français, Les Portes de l’ombre, a été récemment publiée par les éditions Fédérop.
(NOVELUM IEO-A TOTS)
13,5 x 18 occitan 101 pages 12,20 €
- Esteve ROS - LO PONT Etienne Roux a déjà été publié dans diverses
revues en français et en occitan, mais Lo Pont est son premier recueil
de nouvelles. « Un autor que sap çò qu’escriure vòl dire » (Bernard
Lesfargues).
- L’ARQUIBAUNOBILICONOFATZ -
Des contes et des nouvelles dans tous les parlers d’oc. Les lecteurs périgourdins y retrouveront deux contes malicieux de
Micheu Chapduelh. Vernet, Roanet, Baris, Pessamessa. Illustrations : J. M. Simeonin.
(A TOTS JUNIOR)
11 x 18 occitan 144 pages 5,30 €
- JAN DAU MELHAU & JOAN-MARC SIMEONIN - EN FRANCES DINS
LA REVIRADA (libre de legir per los mainatges mai los nabacuols)
Un livre de morceaux (très) choisis à ne mettre qu’entre
les mains d’élèves très en avance sur leur
âge et en possession de
toutes les clés de leur culture réelle ainsi que de leur
pseudo-culture. A déconseiller aux pisse-froid ! Compilation
(???) de
MELHAU et illustrations équivoques de SIMEONIN. Tirage
limité (5 exemplaires calligraphiés et reliés
à la main). Cet
ouvrage ne se vend pas, il se loue ! Nous consulter pour les conditions.
- JAN DAU MELHAU - LO PRUMIER LIBRE DAU MARÇAU (25 “
chroniques ”)
A lire et à relire comme les vieux almanachs pour se garder de
l’ennui ! Une bousculade de dires, d’images, de proverbes,
de contes, de fables et d’êtres légendaires qui pousse la
tradition jusqu’à son extrême logique : celle de
l’absurde.
Hénaurme et poétique. Illustré par J.-M. Simeonin.
(LO LEBERAUBRE)
13,5 x 18,5 occitan 128 pages 5,30 €
| |